Shakespeare
Hamlet
Mit einem heiteren, einem nassen Aug'. - With one auspicious and one dropping eye.Schwachheit, dein Nam' ist Weib! - Frailty, thy name is woman!
Doch still! mich dünkt, ich wittre Morgenluft. - But soft! methings, I scent the morning air.
Die Zeit ist aus den Fugen. - The time is out of joint.
Ist dies schon Tollheit, hat es doch Methode. - Though this be madness, yet there's method in't.
Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. - To be, or not to be, that is the question.
Heinricht IV.
Wenn Gründe so gemein wären wie Brombeeren. - If reasons were as plenty as bleckberries.Das bessere Teil der Tapferkeit ist Vorsicht. - The better part of valour is discretion.
Dein Wunsch war des Gedankens Vater, Heinrich. - Thy wish was father, Harry, to that thougth.
Romeo und Julia
Es ar die Nchtigall und nicht die Lerche. - It was the nightingale andnot the lark.As you like it
Die ganze Welt ist ein Theater. - All the world's a stage.William Shakespeare bei amazon.de:
- Sämtliche Werke. von William Shakespeare, August Wilhelm Schlegel (Übersetzer), Dorothea Tieck (Übersetzer), Ludwig Tieck (Übersetzer)
- Romeo und Julia. Zweisprachige Ausgabe. Englisch / Deutsch. von William Shakespeare, Herbert Geisen (Herausgeber)
- Ein Sommernachtstraum / A Midsummer Night's Dream. von William Shakespeare, Wolfgang. Franke (Herausgeber)
Linktipps zum Thema Shakespeare:
- William Shakespeare im Projekt Gutenberg Kurzbiographie, Werke, auch als Online-Text vorhanden
- And now - William Shakespeare Inhaltsangaben, Personenanalysen, literarische Wurzeln, Quellen etc.
- Andriz' Bühne des William Shakespeare Biographie, Texte sämtlicher Werke, Erkenntnisse und Interpretationen sowie eine Liste der Verfilmungen und ein Forum.

