Sprücheportal > Sprichwörter

spanische Sprüche - refranes espanoles

A agua pasada todo se ve más fácil. - Hinterher ist man immer klüger.

A barbaridad, barbaridad y media. - Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil.

A burro regalado no se le mira el hocico. - Einem geschenkten Barsch schaut man nicht in die Kiemen.

A cabo de cien años todos (seremos) calvos. - In hundert Jahren sind wir alle kahl.


Contra la muerte no hay cosa fuerte. - Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.

A la mujer brava, dalle soga larga. - Lass die ungezähmte Frau an langer Leine!

A las casualidades también las carga el diablo. - Hinter dem Zufall steckt oft der Teufel.

A las malas lenguas, tijeras. - Gegen böse Zungen helfen nur Scheren.

A los locos y a los niños hay que darles la razón. - Narren und Kindern soll man nicht widersprechen.

A pecado nuevo, penitencia nueva. - Auf neue Sünde neue Reue.

A quien Dios no le dio hijos, el diablo le dio sobrinos. - Wem Gott keinen Sohn gegeben hat, dem gibt der Teufel einen Neffen.

Ruin señor cría ruin servidor. - Wie der Herr, so der Knecht.
Wie der Herr, so’s G’scherr.

Einen Fehler, den man abstreitet, begeht man zweimal.

Agua que no has de beber, déjala correr. - Mische dich nicht in fremde Angelegenheiten.

Wer einen treuen Diener will, der bediene sich selbst.

Nicht jeder der Sporen trägt, hat ein Pferd.

Lobe den Brunnen, in den deine Schwiegermutter gefallen ist, aber schöpfe kein Wasser daraus.

Männer wollen nicht die grosse Freiheit. Sie wollen viele kleine Freiheiten.

Wer von der Hoffnung lebt, stirbt an Enttäuschung.



Sprichwörter bei amazon.de:




Arthur Schopenhauer Aphorismen zur Lebensweisheit

Sprüche-T-shirts